Legal:Wikimedia Foundation Confidentiality Agreement for Nonpublic Information/pl
Zastrzega się, że w razie wystąpienia jakichkolwiek rozbieżności w znaczeniu lub interpretacji pomiędzy oryginalną wersją niniejszego dokumentu w języku angielskim a jego tłumaczeniem, wiążąca pozostanie treść w języku angielskim. |
The Wikimedia Foundation approved a new Access to nonpublic personal data policy on 6 November 2018. In accordance with this policy, volunteers with access to nonpublic personal data (such as VRT volunteers, CheckUsers, Oversighters, and Stewards) are required to sign this confidentiality agreement in order to maintain or receive their access to nonpublic personal data. Instructions on how to sign the agreement are available. The Foundation shall not grant Foundation volunteer NDA recognition to applicant(s) for volunteer roles if the applicants live in jurisdictions that block(ed) access to Wikimedia projects AND there is reason to believe that their domicile is known to others than the individual applicant(s) and the Foundation. Exemptions may be granted in individual cases following a request for review by the Legal department. Granting such NDAs would put the applicant(s) as well as other volunteers relying on the Foundation's platform at undue risk. All NDA-based access rights granted to users fulfilling both criteria in the proposed adjustment shall be revoked at the point of policy adjustment. |
Umowa o zachowaniu poufności - niepubliczne dane osobowe
Zapewniasz ważne i cenne usługi oraz wsparcie dla ruchu Wikimedia, a sukces naszych Projektów zależy od upoważnionych członków społeczności Wikimedia, takich jak Ty. W zamian możesz otrzymać poufne, niepubliczne dane osobowe, w tym prywatne informacje o użytkownikach. Niniejsza umowa między Tobą a Wikimedia Foundation odzwierciedla nasze wspólne zobowiązanie do ochrony tych informacji. Podpisując cyfrowo ten dokument, poświadczasz, że masz co najmniej X lat i potwierdzasz, że zapoznałeś się z niniejszą umową o zachowaniu poufności zawartą między Tobą a Wikimedia Foundation i zgadzasz się na jej warunki.
Niepubliczne Dane Osobowe. Niepubliczne dane osobowe to prywatne informacje, w tym takie, które użytkownik otrzymuje za pośrednictwem narzędzi udostępnionych mu jako upoważnionemu członkowi społeczności Wikimedia lub od innych takich członków. Niepubliczne dane osobowe obejmują „dane osobowe” zgodnie z definicją w Polityce prywatności Wikimedia, adresy IP i dane ich dotyczące, które nie są publicznie dostępne. Nie obejmuje to informacji o użytkowniku, które ten upublicznił w projektach Wikimedia.
Wyjątki dotyczące niepublicznych danych osobowych. Niepubliczne dane osobowe nie obejmują żadnych informacji, które (a) były publicznie dostępne w momencie ujawnienia; (b) stały się publicznie dostępne po ujawnieniu bez naruszenia niniejszych zasad przez użytkownika; (c) były w posiadaniu użytkownika przed ujawnieniem, co potwierdzają pisemne dokumenty użytkownika, i nie były częścią wcześniejszego poufnego postanowienia zasad Wikimedia; (d) są wymagane przez prawo, ale użytkownik obiecuje niezwłocznie powiadomić Wikimedia Foundation o takim wymogu prawnym i przestrzegać wszelkich nakazów ochronnych nałożonych na takie ujawnienie.
Uprawnieni członkowie społeczności. Upoważnieni członkowie społeczności to użytkownicy Wikimedia, którym powierzono, w ramach procesu prowadzonego przez społeczność lub fundację, informacje objęte polityką prywatności. Obejmuje to członków społeczności z dostępem do dowolnego narzędzia, które umożliwia im przeglądanie niepublicznych informacji o innych użytkownikach lub członkach społeczeństwa; członków społeczności z możliwością dostępu do treści lub informacji o użytkowniku, które zostały usunięte z widoku administratora; deweloperów z dostępem do niepublicznych danych osobowych. Upoważnionymi członkami społeczności mogą być także na przykład rewizorzy, czy checkuserzy.
Ochrona niepublicznych danych osobowych. Zgadzasz się na:
- Przestrzeganie Polityki Prywatności; Polityki dostępu do niepublicznych danych osobowych; oraz wszelkich innych obowiązujących polityk społeczności dotyczących informacji niepublicznych;
- Powstrzymanie się od ujawniania komukolwiek niepublicznych danych osobowych, z wyjątkiem przypadków dozwolonych w tych politykach;
- Rozsądne zabezpieczenie konta użytkownika przed nieautoryzowanym dostępem;
- Korzystanie z uzyskanych praw dostępu, wykorzystywanie i ujawnianie niepublicznych danych osobowych tylko wtedy, gdy jest to konieczne i dozwolone w ramach pełnienia roli upoważnionego członka społeczności Wikimedia;
- Przesyłanie e-mailem na adres
check-disclosurewikimedia.org
wyjaśnień dotyczących niepublicznych danych osobowych, które chcesz ujawnić stronom zewnętrznym, takim jak organy ścigania, co najmniej 10 dni przed datą przewidywanego ujawnienia.
Naruszenie. Zgadzasz się, że w przypadku naruszenia niniejszej umowy, w tym niewłaściwego dostępu, wykorzystania lub ujawnienia danych osobowych niepublicznych:
- Niezwłocznie poinformujesz Fundację Wikimedia o naruszeniu;
- Usuniesz lub w inny sposób zniszczysz wszystkie dane osobowe niepubliczne, w których posiadaniu i kontroli jesteś, jeśli zostanie to zlecone przez Fundację Wikimedia;
- Twój dostęp do danych osobowych niepublicznych może zostać cofnięty;
- Wikimedia Foundation może zastosować dostępne środki prawne, w tym proces sądowy lub, w przypadku umyślnego działania, karę pieniężną.
Inne postanowienia. Zgadzasz się również, że:
- Niniejsza umowa nie tworzy stosunku pracy, pośrednictwa, partnerstwa ani wspólnego przedsięwzięcia między Tobą, a Wikimedia Foundation;
- Nie możesz przekazać ani przenieść swoich praw lub obowiązków wynikających z niniejszej umowy;
- Ponosisz wyłączną odpowiedzialność za sposób, w jaki uzyskujesz dostęp do niepublicznych danych osobowych i korzystasz z nich, a Twoja aktywność lub konto mogą być sprawdzane przez innych upoważnionych użytkowników lub Wikimedia Foundation;
- Niniejsza umowa podlega prawu stanu Kalifornia i Stanów Zjednoczonych Ameryki (bez odniesienia do norm kolizyjnych).
Interfejs
Wpisując swoje imię i nazwisko poniżej, klikając pole wyboru i klikając przycisk „Podpisz dokument” („Sign Document”) poniżej, potwierdzasz, że zapoznałeś się i zgadzasz się na niniejszą umowę o zachowaniu poufności między Tobą a Wikimedia Foundation. Musisz między innymi:
- (1) Zachować poufność niepublicznych danych osobowych, zgodnie z definicją zawartą w niniejszej umowie;
- (2) Uzyskać uprzednią pisemną zgodę Wikimedia Foundation w przypadku stwierdzenia, że takie informacje powinny zostać ujawnione podmiotom zewnętrznym, takim jak organy ścigania;
- (3) Przestrzegać Polityki prywatności Wikimedia i Polityki dostępu do niepublicznych danych osobowych;
- (4) Podać Wikimedia Foundation aktualny adres e-mail powiązany z kontem, w ramach którego posiadasz lub ubiegasz się o prawa dostępu.
Miscellaneous text for translation purposes
Wpisując swoje imię i nazwisko poniżej, klikając pole wyboru i klikając przycisk „Podpisz dokument” („Sign Document”) poniżej, potwierdzasz, że zapoznałeś się i akceptujesz zarówno niniejszą umowę o zachowaniu poufności między Tobą a Wikimedia Foundation, jak i umowę o zachowaniu poufności VRT. Musisz między innymi:
Umowa o zachowaniu poufności - niepubliczne dane osobowe
Umowa o zachowaniu poufności użytkowników VRTS - niepubliczne dane osobowe
Wyślij